![]() |
![]() |
|
Бывает, до нас тяжело дозвониться. Попробуйте заполнить простую форму ниже, и мы перезвоним вам. Туризм и отдых: Путеводитель по Франции: ![]()
Идеи отдыха:
![]() |
Прекрасные иностранки.Таково название французского фестиваля иностранной литературы, являющееся цитатой из стихотворения Арагона. Прекрасные иностранные литературы! Прекрасные, потому что пришли к нам издалека и принесли все очарование своих стран, оригинальное видение мира и достоинства, которые всегда вызывали во Франции любопытство и восхищение История французской литературы исполнена примеров, говорящих о том, что именно позаимствовал французский образ мышления в иностранной литературе. Вспомним Дю Белле (XVI в.), черпавшего свое вдохновение в культуре Греции, Рима и итальянского Возрождения. Вспомним также Вольтера, познакомившего Францию XVIII в. с Шекспиром в надежде возродить умиравшую классическую трагедию соприкосновением с мощной сценой елизаветинского периода. Писательница и муза французских романтиков госпожа де Сталь также объединяла в своем салоне самые прогрессивные умы Европы того времени, знакомя собственных соотечественников с богатством литературы, творимой по ту сторону Рейна. Именно она приучила французскую культуру к глубокому контакту с культурами других стран и их идеями. Неутомимая защитница Германии в наполеоновской Франции, революционно настроенная аристократка смогла защитить французскую литературу от шовинистических настроений и ввести литературный космополитизм в ранг эстетики, вдохновив Бенжамена Констана на его знаменитую фразу: "Чувствовать красоту повсюду, где она находится, не является отсутствием деликатности, но присутствием способности." Сегодня подобную фразу мог бы произнести Жан Гатенно, являющийся главой дирекции книжного дела при Министерстве культуры. В 1987 г. он основал фестиваль "Прекрасные иностранки" для поощрения общения французской публики с литературой других стран.
Живой диалогЭтот необычный фестиваль наибольшее внимание уделяет тем литературам, которые недостаточно переведены на французский язык. За тринадцать лет своего существования фестиваль рассказал о тридцати одной стране и стал заметным событием на фоне французской культурной жизни. Фестиваль дает возможность двенадцати иностранным писателям на протяжении двух недель представлять литературу своих стран, принимать участие в круглых столах с читателями, в дебатах и публичных чтениях. Подобные встречи проходят не только в Париже. После торжественного открытия в столице писатели, по приглашению Государственного центра книги (CNL)2, организующего мероприятие, едут по Франции и знакомятся с читателями больших и малых городов. CNL опирается на широкую сеть библиотек, домов культуры и партнерство с книжными магазинами, в которых писатели организуют дебаты и встречи с читателями. Аудиовизуальные средства массовой информации (Международное французское радио, франко-германский телеканал Арте и др.) также вносят свой вклад в превращении фестиваля в настоящее общенациональное мероприятие. Вот уже тринадцать лет, как "Прекрасные иностранки" помогают приехать во Францию самым известным писателям планеты, от южно-африканского автора Надин Гордимер до бельгийца Пьера Мертенса, палестинца Махмуда Дарвиша, канадца Тимоти Финдлея, израильтянина Иегуды Амишаи и многих других. Но настоящий секрет фестиваля состоит не только в именах приглашенных знаменитостей, но и в глубокой постоянной работе, проводимой его организаторами в поиске и постоянном контакте с издательствами. Эта работа начинается с выбора страны, представители которой будут приглашены. "Выбор осуществляется по мере официальных визитов во Францию глав государств, вследствие экономических договоров и на основе предложений, полученных от послов во Франции", – объясняет Мартина Грель, генеральный комиссар фестиваля. Этот выбор, основанный на дипломатическом сближении, приводит к тому, что писатели получают официальное приглашение французского государства. Так, представительница во Франции палестинского народа Лейла Шаид не ошиблась, когда охарактеризовала приглашение, полученное в 1997 г. палестинскими писателями, как "политическое событие", которое, по ее словам, отражало желание Франции продолжать участвовать в процессе укрепления мира на Ближнем Востоке. Бывший режим ЮАР также не ошибся, когда запретил в 1993 г. своему послу в Париже присутствовать на фестивале, посвященному писателям – борцам с апартеидом. Когда все дипломатические преграды устранены, начинается работа с издательствами и переводчиками, устанавливающими список писателей. "Уточнение этого списка является самой сложной и многотрудной работой", – говорит Мартина Грель. "Нужно, чтобы он давал наиболее широкое представление о современных тенденциях в литературе приглашенной страны. Нельзя забыть и молодые таланты, представляющие собой будущее".
Вкус открытияДругой задачей организаторов являются переводы на французский язык. "Мы стараемся выбирать писателей, уже опубликованных во Франции, поскольку иначе встречи с читателями не могут представлять интереса, – продолжает генеральный комиссар, – но мы всегда приглашаем и двух – трех непереведенных писателей, первые переводы которых выходят в антологиях (сопроизводство с издательством "Об") и выпуск книг которых приурочен к фестивалю". Эта важная работа, посвященная выбору произведений и авторов, приводит к выпуску новых книг одновременно с каждым фестивалем. Сопровождается он подчас и неожиданными событиями: так, один парижский книжный магазин был буквально взят приступом любителями чешской литературы во время встречи с ее представителями, а одна из библиотек начала регулярно закупать корейскую литературу после проведенного здесь в 1995 г. знакомства с корейскими писателями. Но истинный вклад фестиваля состоит в концепции знакомства с иной точкой зрения, иным взглядом. "Прекрасные иностранки" открывают французскому читателю мир и расширяют границы литературного космополитизма, которые еще недавно отделяли планету от "цивилизованного Запада". Тиртанкар Чанда 2FRANCE.RU - главная страница сайта
Туристическая компания «Мир странствий»Туристическая компания «Мир странствий» специализируется на бронировании отелей Франции, оформлении виз во Францию, а также на продаже экскурсионных туров по Франции и авиабилетов на чартеры и регулярные рейсы во Францию.Телефоны: (495)783-80-20 (мн.)
Сотрудничество, общие вопросы по Франции: info@2france.ru
Контактная формаС помощью контактной формы Вы можете заказать тур, отель, авиабилет, визу во Францию (в этом случае укажите свой телефон и время отзвона). При заказе с сайта скидка 3%! |
|